Building a new pattern of dual cycle development
On October 30, the third CDI China Development Zone Innovation and development conference 2020 (hereinafter referred to as "the third CDI conference") was held in Hyatt Hotel, Shanghai, jointly sponsored by Shanghai Longyuan Tiance Enterprise Management Co., Ltd. and Longyuan Mingcheng Investment Management (Shanghai) Co., Ltd. Nearly a thousand guests from the Ministry of Commerce, local governments, development zones, enterprises, embassies and consulates of various countries, and agencies in China attended the event online and offline.
CDI China Development Zone Innovation and development conference has been successfully held for two times, which has played a great role in promoting the innovation and development of industrial parks, building the exchange platform of development zones, and promoting the cooperation between government and enterprises. It has become an important conference with large scale, high level and influence in the field of China's development zones. The third CDI conference, drawing on the essence of the previous two sessions, summed up the successful experience of the development and transformation and upgrading of the Development Zone, deeply analyzed the problems faced in the development and development of the development zones, and built a docking platform for the international cooperation and investment promotion of the development zones, with a higher level and stronger brand effect.
The third sessionFor the first time, the CDI conference adopted the mode of "main forum + sub forum, online + offline". It set up one opening ceremony, seven professional forums, and launched "China Development Zone investment promotion live broadcast", covering intelligent manufacturing, new infrastructure, energy conservation and environmental protection, foreign investment, innovation ecology and other fields, with various highlights and full of dry goods.
Main forum Big names gather and ideas collide
商務(wù)部投促進事務(wù)局局長劉殿勛,上海市商務(wù)委副主任張國華,上海市浙江商會執(zhí)行會長、中國金融信息中心黨委書記、董事長葉國標在大會開幕式上致辭。大會Main forum上,原中國商務(wù)部部長、中國外商投資企業(yè)協(xié)會會長陳德銘,英國駐華領(lǐng)事館貿(mào)易使節(jié)John Edwards (Wu qiaowen), deputy director general of Foreign Investment Department of the Ministry of Commerce, Miao Keyan, vice president of IBM in China and general manager of cloud computing and understanding software, Zhu Xiaojin, vice president and chief financial officer of Unilever North Asia, song Xuefeng, deputy general manager and chairman of Shenneng Energy Co., Ltd., Lai Chaohui, President of Longyuan construction group, member of Party group of Department of Commerce of Guangxi Zhuang Autonomous Region and full-time deputy of free trade office Director Tan Xiuhong gave excellent keynote speeches respectively. The meeting was presided over by Wang Ping, Secretary General of CDI conference and general manager of long Yuantian volume.
from1979年深圳設(shè)立蛇口工業(yè)區(qū)開始,伴隨著改革開放的大潮,中國開發(fā)區(qū)from蹣跚起步到千帆競發(fā),歷經(jīng)起步探索、高速膨脹、轉(zhuǎn)型升級和改革創(chuàng)新,走過了前后4代共41年的發(fā)展探索歷程。截止目前,各級政府批準設(shè)立的各類開發(fā)區(qū)有2699家,219個國家級經(jīng)開區(qū)和169個國家高新區(qū)創(chuàng)造的GDP就占了中國GDP的1/5,開發(fā)區(qū)已經(jīng)成為我國經(jīng)濟發(fā)展的重要引擎、產(chǎn)業(yè)成長的重要平臺。
2020年是極不平凡的一年,在貿(mào)易戰(zhàn)、新冠疫情、運輸隔離、國外疫情爆發(fā)等利空信息的影響下,產(chǎn)業(yè)發(fā)展也受到了一定程度的影響。自第二季度以來,得益于國家及時拿出應(yīng)對方案,中國的經(jīng)濟、產(chǎn)業(yè)正逐步恢復,也率先在全球范圍實現(xiàn)了GDP“轉(zhuǎn)正”,呈現(xiàn)出了明顯的“復蘇”態(tài)勢。在后疫情時代,國際環(huán)境日益復雜,國內(nèi)競爭漸趨激烈,面對新的經(jīng)濟背景下的新挑戰(zhàn),“如何保持可持續(xù)發(fā)展能力”成了全國人民共同關(guān)心的話題。在今年7月召開的企業(yè)家座談會上,黨中央提出了“要逐步形成以國內(nèi)大循環(huán)為主體、國內(nèi)國際雙循環(huán)相互促進的新發(fā)展格局”,這也為產(chǎn)業(yè)的發(fā)展指明了方向。 “構(gòu)建雙循環(huán)、發(fā)展新格局”也正是The third sessionCDI大會的主題。
currentOn novel coronavirus pneumonia, the CDI conference was held around the world to discuss the development trend of industrial innovation under the impact of the global new crown pneumonia outbreak. How to actively build a new development pattern based on the major domestic cycle and the double circulation of domestic and international sectors, and actively share the experience of developing and upgrading the development zones, and to promote the accumulation of international innovation resources. Further explore cooperation opportunities and build a more extensive and efficient docking platform for international cooperation and investment promotion of the development zone.
Lai Chaohui is here主旨演講環(huán)節(jié),以《園區(qū)創(chuàng)新模式》為題,from中國開發(fā)區(qū)的發(fā)展歷程出發(fā),與大家共同探討了他對于第五代產(chǎn)業(yè)園區(qū)發(fā)展模式的思考。他指出,產(chǎn)業(yè)園區(qū)已經(jīng)隨著技術(shù)創(chuàng)新、產(chǎn)業(yè)變革步入了新模式,打造產(chǎn)業(yè)生態(tài),實現(xiàn)平臺賦能成為常態(tài)。政府作為園區(qū)發(fā)展的主要推動者面臨了許多新的挑戰(zhàn),也更加關(guān)注產(chǎn)業(yè)導入和全生命周期的園區(qū)運營能力。
賴朝暉表示,龍元集團始終致力于為開發(fā)區(qū)提供全生命周期的綜合發(fā)展服務(wù)。作為產(chǎn)業(yè)園區(qū)運營深度的參與者,龍元集團旗下龍元天冊from開發(fā)思維向平臺思維轉(zhuǎn)變,通過搭建資源賦能、資本賦能、服務(wù)賦能和人才賦能四大平臺,深深扎根區(qū)域產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟,為區(qū)域經(jīng)濟轉(zhuǎn)型和產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟升級提供"Platform empowerment" comprehensively promotes the high-quality development of the park.
Highlights of 7 major forums
currentCDI conference has 7 sub forums. The sub forums were held on the themes of "opportunities for innovation and development of development zones brought about by new infrastructure construction", "trends of foreign investment in China under the dual cycle pattern", "intelligent manufacturing innovation under the new global pattern", "innovation of energy conservation and environmental protection industry", "dialogue between Zhejiang businessmen and China Development Zone", "exchange meeting on innovation and development of industrial parks between China and Japan" and "Guangxi catering exchange meeting".
Lai Chaohui is hereSpeech at the sub forum of "dialogue between Zhejiang businessmen and China Development Zone". Under the environment of new industrial pattern and new economic situation, the participants had a warm discussion and exchange on how Zhejiang merchants could create efficiency and enhance influence for China's development zones through industrial innovation, industrial chain integration, service integration and promotion of endogenous power.
Zhang Guidong, deputy general manager of Longyuan Mingcheng, a subsidiary of Longyuan Group, and Xiao Guangrui, general manager of Mingshu data, were invited to attendForum on innovation and development opportunities of development zones brought by new infrastructure construction. The participants shared how the Development Zone relied on industrial advantages to seize the development opportunities brought by the "new infrastructure". How to promote the construction of new infrastructure such as 5g, industrial Internet and artificial intelligence in the Development Zone, accelerate the digital transformation of industry, and create a new infrastructure demonstration area and a new highland of economic transformation and upgrading.
Fancy business invitation live broadcast"With workshop"
疫情之下,currentCDI大會也與時俱進,創(chuàng)新中國開發(fā)區(qū)招商模式,為開發(fā)區(qū)線上招商量身定制的“CDI中國開發(fā)區(qū)live broadcast間”創(chuàng)新開播。live broadcast間搭建企業(yè)投資選址線上直通車,為有意向入駐開發(fā)區(qū)的企業(yè)實現(xiàn)“足不出戶,在線選園”。
CDI中國開發(fā)區(qū)live broadcast間由上海教育電視臺主持人趙夢然和CDI大會秘書長、龍元天冊總經(jīng)理王萍擔任主播。商務(wù)部投資促進事務(wù)局電子信息產(chǎn)業(yè)部主任黃慶紅空降live broadcast間助力打call。首場live broadcast共吸引到近10萬人次圍觀,共收獲39.6萬本場點贊。
除了帶來誠意十足的限時特惠招商大禮包,首場live broadcast亮相的四個園區(qū)和政府領(lǐng)導還給live broadcast間的粉絲們送上了各地的特產(chǎn)作為小福利。為了地方產(chǎn)業(yè)發(fā)展、招引優(yōu)質(zhì)企業(yè),他們使出渾身解數(shù),各出奇招。福安市副市長林鈴順在live broadcast間泡起了坦洋工夫茶,中國(廣西)自由貿(mào)易試驗區(qū)欽州港片區(qū)招商服務(wù)中心副主任徐超然在live broadcast間唱起了山歌,泗洪綠色智能裝備產(chǎn)業(yè)園副總經(jīng)理王敏生帶著他的團隊在live broadcast間打起了快板。值得一提的是,王敏生現(xiàn)場帶來的60000 square meters of high-quality factory buildings were robbed by 10 enterprises in 5 seconds.
With the support of international policies, park economy has become the main booster of China's economic development. Now, it is“十四五”規(guī)劃的關(guān)鍵時期,也是園區(qū)經(jīng)濟邁向新高度、開啟新征程的關(guān)鍵期。為進一步服務(wù)好各大開發(fā)區(qū),爭取在“十四五”的開局之年,打好園區(qū)經(jīng)濟高質(zhì)量發(fā)展“第一槍”,在閉幕式上,CDI大會宣布成立“CDI投資服務(wù)中心”,搭建永不落幕的對接平臺,依托大數(shù)據(jù)與人工智能技術(shù),為企業(yè)提供選址直通車服務(wù),搭建園區(qū)招商直通車,用實際行動助力中國制造。此外,CDI中國開發(fā)區(qū)live broadcast間后續(xù)也將定期組織全國各開發(fā)區(qū)開展招商專場,為開發(fā)區(qū)廠房帶貨,為企業(yè)爭取入住優(yōu)惠和福利,搭建招商直通車,用實際行動助力中國制造。